Mevlana Jalaluddin Rumi  1207- 1273

 
Hjärtetjusaren Shams al-din

Kom! Kom min älskade, min älskade

Träd in! Träd in i min gärning, min gärning

Du är! Du är min rosengård, min rosengård

Förtälj! Förtälj mina hemligheter, mina hemligheter

Kom! Kom min dervisch, min dervisch

Gå inte! Gå inte ifrån mig, ifrån mig

Du är!  Du är min trosbroder, trosbroder

Du är! Du är min frände, min frände

Var jag än går, går du med mig, med mig

I var hus är du förtrodd, är du förtrodd

Dag och natt är du min gelike, min gelike

För min snara är du en fager gasell, en fager gasell

O mitt ljus! Så lysande, så lysande i mitt hus

såsom en ljusknippe, en ljusknippe

Mot missödets pil, när den anländer, när den anländer

Är du både vapensköld och rustning, och rustning

Mitt tålamod har du lagt beslag på, lagt beslag på

Mitt förnuft har du berövat mig, berövat mig

Var ska jag dölja mitt hjärta, mitt hjärta

I hjärtats tjuseri är du gränslös, du gränslös

O min stolthet och min sultan, min sultan

Befall!  O min kejsare, min kejsare

När du fattar tycke för mig, för mig

Glimmar mina ögon, mina ögon

Var du än är, där är lustgården, är lustgården

Därest finns nåden alltjämt,alltjämt

Liksom skuggorna om förmiddagen, om förmiddagen

Går triumfen dig tillmötes, dig tillmötes

Guds ynnest är din vandringsstav, din vandringsstav

Frid och visshet är ditt prakttält, ditt prakttält

Guds givmildhet och vidmakt, och vidmakt

Är oavbrutet vid ditt hov, ditt hov

 
 

 

 

 
نار العشق

 
وهذه  النار التي حلّت في الناي
هي نار العشق كما أنَ الخمر تجيش
بما استقرّ فيها من فورة العشق
إن الناي نديم لكل من فرّقه الدهر
عن الحبيب وإنّ انغامه قد مزَّقت ما
يغشّ أبصارنا من حُجُب
مَنْ رأى مثل الناي سمّاً وترياقاً ؟
من رأى مثل الناي رفيقاً مشتاقاً ؟
إن الناي يروي لنا حديث الطريق
الذي ملأته الدماء ويقصّ علينا قصص عشق المجنون
وهذه الحكمة التي يرويها قد
حُرِّمت على من يشتري
على من لا عقل له فليس
هناك من يشتري بضاعة اللسان
سوى الأذن

 

لقد أصبحتْ أيامُنا متشابها
في الهموم و صارت الحرق والآلام
ملازمة لهذه الأيام
فإذا ذهبت الأيام فقل: اذهبي  فلا
خوف لدينا من ذهابك ولتبق أنت
يا من ليس لك نظير في الطهر
والنقاء
كلّ من لم يكن من فصيلة السمك
فإنه يشبع من الماء وكل من كان بلا
رزق طال يومه
ولا يستطيع غرٌّ أن يدرك حال من
أنضجتهم التجارب فلنقصر القول
على ما قلناه و نكتف به
أيها الولد! إلام تظلّ أسير الذهب والفضة ؟
حطّم قيودك وتحرر منها

 

إنّك لو أردت أن تغترف البحر
بكوز فهل يسع هذا الكوز أكثر مما يكفيك يوماً واحداً ؟
ومع هذا فإن عين الحريص على الدنيا لا تمتلىء ولا يغمض لها
جفن وما يحفل الصدف بالدر إلا حين يغتمض
وكلّ من تمزقت ثيابه من العشق
فإنه يصبح طاهراً من الحرص ومن كلّ العيوب
فلتَسعد أنت يا من عشقُه الجميل
سرّ هيامنا ويا من هو الطبيب لكل ما نشكوه من علل
يا من هو الدواء لغرورنا وكبريائنا
يا من لنا مثل أفلاطون !  وجالينوس
إن العشق جعل جسم الأرض
يعلو على الأفلاك فرقص الجبل وأضحى خفيف الحركة
العشق حلّ في روح الطور أيها
العاشق فسكر الطور وخرّ موسى صعقاً
آه  لو كانت شفتاي تقترنان
بشفتي حبيبي إذاً لكنتُ كالناي أقول ما ينبغي قوله
فكلّ من فرّقه الدهر عن أهل لسانه يصبح بلا لسان حتى ولو
سمع له مئة صوت
وحين يذبل الورد وينقضي عهدُ بستانه
لا يعود البلبل بعد هذا يروي لك قصة أشجانه